大家好,我們是成都小火科技,今天一到辦公室就收到馬來西亞客戶的消息,說上個月因為沒算準開齋節的備貨量,一款電子產品斷貨了一周,眼睜睜看著訂單被競品搶走——這已經是他第三次因為庫存問題找我們了。剛把消息轉發給技術部老張,他就拿著平板過來,上面是上周給越南客戶做的ERP后臺數據,說AI庫存預警功能上線后,那個客戶的備貨準確率漲了40%,再也沒斷過貨。其實做東南亞ERP,跟國內完全不是一回事,光靠“把國內系統改改語言”根本不行,得扎進當地的政策、物流、人文里,AI功能也得跟著這些實際需求來,不是為了趕時髦堆噱頭。
就說關稅計算這塊,東南亞各國的稅率亂得很,泰國的電子類產品關稅10%,紡織類卻要15%,馬來西亞對進口家具還有額外的消費稅,之前有個客戶靠員工手動查稅率,算錯了一次,被海關罰了5000馬幣。我們給ERP加的AI關稅模塊,直接對接了各國海關的實時稅率庫——比如用戶錄入“進口印尼的兒童玩具”,AI會自動識別HS編碼,調出當前的關稅稅率,還能算上增值稅,連“是否符合東盟自貿區關稅減免”都能判斷。有次客戶要進口一批服裝到菲律賓,AI提醒“這批貨符合普惠制關稅,稅率能從12%降到8%”,直接幫客戶省了近萬比索,客戶后來還介紹了兩個同行找我們做系統。老張摸了摸頭說“之前沒考慮到東盟內部的關稅優惠,總按普通稅率算,后來查了一堆東盟自貿區的文件,才把這個邏輯加進AI里”,現在這套模塊已經能覆蓋東南亞10國的關稅政策,連“新加坡數碼產品免稅額度”這種細節都算得明明白白。
多語言適配也不是簡單翻譯軟件能搞定的。之前有個印尼客戶,用的普通翻譯版ERP,把“庫存不足”譯成了印尼語的“庫存沒有”,語氣太生硬,當地員工以為是系統故障,不敢下單。我們的AI多語言模塊會根據場景調整語氣——比如對員工的操作提示用口語化的印尼語,對客戶的訂單通知用正式語,連“開齋節快樂”這種當地節日祝福,系統都會自動在首頁顯示。還有個細節,馬來西亞的馬來語和印尼的馬來語有細微差異,比如“訂單”在馬來西亞說“pesanan”,在印尼有時說“order”(外來詞),AI會根據用戶所在國家自動切換詞匯。上次客戶的印尼員工反饋“用起來像本地軟件,不覺得是國外開發的”,這比說“系統好用”還讓我們開心。
AI庫存預警更是救了不少客戶的急。東南亞的節日多,除了開齋節,越南的中秋節、泰國的宋干節,都是消費高峰。之前越南客戶沒考慮到宋干節前后飲料銷量會漲3倍,備貨少了,斷貨了10天,損失了不少訂單。我們的ERP會結合客戶的歷史銷售數據、當地節日日歷,甚至天氣數據——比如馬來西亞雨季時,雨傘銷量會漲,AI會提前20天預警“預計未來15天雨傘庫存不足,建議補貨300箱”。系統還會考慮物流時效,比如從中國發貨到印尼要15天,AI會把物流時間算進去,提醒“最晚7月1日前補貨,才能趕上開齋節銷售”。上次客戶說,開齋節前系統提醒他補某款家電,他一開始還猶豫,后來按提示補了貨,果然賣得一干二凈,沒壓貨也沒斷貨。
說到開發流程,東南亞ERP得比國內多花至少一半時間在調研上。不是光聽客戶說“要庫存、訂單功能”就行,得去客戶的辦公室蹲點——上次去菲律賓客戶那,看到他們的員工還在用Excel記訂單,每筆單要填5張表,效率低得很。我們后來在ERP里加了“快速錄入”功能,員工掃一下訂單條碼,基本信息就自動填了,還把字體調大了一號,因為當地有不少中年員工視力不好。調研時還得摸清楚當地的政策坑,比如新加坡要求所有進口商品必須備案SG Customs,我們就得在系統里加備案入口,不然客戶上線后沒法報關;泰國對食品類進口有特殊檢疫要求,ERP里得留“檢疫證明上傳”的位置,這些細節漏了,后期改起來特別麻煩。
設計階段要考慮當地員工的操作習慣。比如東南亞很多員工用手機辦公多過電腦,ERP的移動端界面就得簡潔,按鈕要大,比如“確認訂單”按鈕做了2cm見方的純色按鈕,避免誤觸。之前有個版本把“物流追蹤”放在了二級菜單,當地員工反饋“找起來麻煩”,后來直接挪到首頁,還加了個小卡車圖標,一眼就能看見。顏色也不能太鮮艷,東南亞天氣熱,員工看屏幕久了容易累,我們選了淺綠底色,客戶說“看一天眼睛也不酸”。還有個小細節,當地員工喜歡用社交軟件溝通,我們在ERP里加了“訂單分享到WhatsApp”的功能,方便他們跟客戶對接,不用再手動復制訂單信息。
開發的時候,對接當地的稅務和物流系統最頭疼。新加坡的IRAS(國內稅務局)接口加密特別嚴,技術部調試了整整一周,每天加班到半夜,老張說“有次因為一個簽名參數錯了,接口一直報錯,查了3小時才發現”。還有物流對接,東南亞的物流商多,J&T、極兔、LWE,每個的接口格式都不一樣,AI得能整合這些數據——比如用戶在ERP里查“訂單12345”,AI會自動調取對應的物流商數據,顯示“當前在吉隆坡分揀中心,預計明天送達”,不用員工切換多個物流平臺查。有次對接印尼的J&T接口,對方的測試環境總不穩定,技術部只能凌晨跟對方工程師同步調試,因為印尼和中國有1小時時差,凌晨時對方那邊是晚上,網絡不擁堵。
測試環節必須找當地員工來測,光在公司內部測沒用。上次找了幾個印尼員工試用,有個員工說“在‘退貨處理’頁面,找不到‘退款原因’的選項”,我們才發現是翻譯時漏了這個按鈕的文字,趕緊加上。還有個馬來西亞員工反饋“AI關稅計算時,沒算上柔佛州的地方消費稅”,后來我們在系統里加了“州級稅率選擇”,確保每個地區的稅費都算準。有個細節,當地員工的英語水平參差不齊,有些看不懂專業術語,我們把“應收賬款”改成了“客戶欠的錢”,“應付賬款”改成了“欠供應商的錢”,這樣更易懂。
上線后也不是萬事大吉,東南亞的政策變太快。比如上個月馬來西亞突然調整了電子類產品的關稅,從10%漲到12%,我們的AI系統當天就同步了新稅率,客戶不用手動改任何參數。有次客戶的ERP出了個小問題,當地是晚上,我們遠程協助到凌晨2點,幫他們恢復了數據,客戶后來特意發了感謝信,說“沒想到中國的開發公司服務這么及時”。現在我們還在給系統加AI銷售預測,比如根據當地的經濟數據、消費趨勢,預測下季度哪些產品會好賣,幫客戶提前調整采購計劃——做東南亞ERP,就是得跟著當地的市場和政策跑,不能一成不變。
其實做東南亞ERP,最核心的不是堆AI功能,是讓技術貼合當地的實際需求——比如AI不是用來炫技的,是幫客戶算準關稅、備對貨、少走政策彎路。上次和馬來西亞客戶聊天,他說“之前用的系統總覺得隔了一層,現在這個ERP像專門為我們做的,員工操作快了,客戶投訴少了,連我自己都能少加班”。聽到這話,比簽個大單子還開心,畢竟我們做技術的,最終還是想讓軟件幫人解決真問題,這才是最實在的價值。
文章來源網址:http://www.lianzhenhua.com/archives/xitongkaifa01/2227,轉載請注明出處!
精選案例
推薦文章
Core competence
高質量軟件開發公司-成都小火科技
多一套方案,多一份選擇
聯系小火科技項目經理,及時獲取專屬《項目方案》及開發報價
咨詢相關問題或預約面談,可以通過以下方式與我們聯系
業務熱線 19113551853
19113551853